masjapakvis.nl

09 202020
 

Soome-eesti tõlkimine | Oskuslik soome keele tõlge
Rootsi-eesti sõnaraamat. Kvaliteetsed online sõnaraamatud, tõlked, vestmikud, grammatikad, teemad ja keele mängud tasuta

09 202020
 

Eesti-rootsi tõlge
Vandetõlgi tõlge on ametlik tõlge. Vandetõlgi teenus on kiire ja kvaliteetne. Vandetõlgi oskused on riiklikult kontrollitud

09 202020
 

Eesti-soome-eesti sõnastik sõnaraamat
Eesti-rootsi-eesti tõlge. Rootsi keele tõlkimine on A&A Lingua tõlkebüroo üks olulisi töösuundi. Rootsi keel on skandinaavia keeltest kõige suurem, seda kõneleb umbes 10 miljonit inimest. Enne sõda elas Eesti läänerannikul ja saartel väike rannarootslaste kogukond omaette arhailise murdega. Tänapäeval on Rootsi üks Eesti

09 202020
 

Tasuta tõlkimine - Tekstiabi.ee
Lisa tõlge Viimased muudatused. Glosbe on koduks tuhandetele sõnastikele. Pakume mitte ainult sõnastikke eesti - rootsi, aga sõnaraamatuid iga olemasoleva paari keele kohta - online ja tasuta. Mine meie kodulehele, et valida otsitav keelte paar. Tõlkemälu.

09 202020
 

Rootsi-eesti tõlge
Lisa tõlge Viimased muudatused. Glosbe on koduks tuhandetele sõnastikele. Pakume mitte ainult sõnastikke rootsi - eesti, aga sõnaraamatuid iga olemasoleva paari keele kohta - online ja tasuta. Mine meie kodulehele, et valida otsitav keelte paar. Tõlkemälu.

09 202020
 

Rootsi-eesti-rootsi tõlge - Tekstiabi.ee
Põhjamaade ja Balti tõlkebüroo Baltic Media on juhtiv digitaalsete tõlketeenuste pakkuja Põhja-Euroopas, spetsialiseerudes Põhja-Euroopa (sh Põhjamaade, Baltimaade ja slaavi) keeltele enamasti tõlketeenustega rootsi, soome, taani, islandi, norra, saksa, inglise, poola, vene, läti, leedu ja eesti keelest/keelde.

09 202020
 

Maamme – Vikipeedia
Googlei tasuta teenus tõlgib kohe sõnad, väljendid ja veebilehed inglise keelest üle 100 erinevasse keelde ja vastupidi.

09 202020
 

Images of Tõlge eesti Rootsi
Eesti mainekaim pank, mis toetab inimeste, ettevõtete ja ühiskonna arengut. Tutvu lähemalt igapäevaste pangatoimingute, finantseerimise, kindlustuse, investeerimise ja …

09 202020
 

Googlei tõlge
Sellepärast on laulu sisu, eriti rootsi keeles, märkimisväärselt sarnane Rootsi hümni ja Norra hümniga. Eesti hümnil "Mu isamaa, mu õnn ja rõõm" ning liivlaste hümnil "Min izāmō, min sindimō" on sama muusika, mis Soome hümnil. Erinevus tekkis sellest, et Soome hümnil hakati hiljem kordama salmi lõpuosa, Eesti hümnil seda ei tehta.

09 202020